this post was submitted on 01 Jan 2026
266 points (97.5% liked)
Comic Strips
21984 readers
2890 users here now
Comic Strips is a community for those who love comic stories.
The rules are simple:
- The post can be a single image, an image gallery, or a link to a specific comic hosted on another site (the author's website, for instance).
- The comic must be a complete story.
- If it is an external link, it must be to a specific story, not to the root of the site.
- You may post comics from others or your own.
- If you are posting a comic of your own, a maximum of one per week is allowed (I know, your comics are great, but this rule helps avoid spam).
- The comic can be in any language, but if it's not in English, OP must include an English translation in the post's 'body' field (note: you don't need to select a specific language when posting a comic).
- Politeness.
- AI-generated comics aren't allowed.
- Adult content is not allowed. This community aims to be fun for people of all ages.
Web of links
- !linuxmemes@lemmy.world: "I use Arch btw"
- !memes@lemmy.world: memes (you don't say!)
founded 2 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments

What's up with the re-wording? Stylistic choice, or bringing it more in line with the feeling of the original Norwegian wording?
Great question! I'm just using this as a fun way to learn more about GIMP and about the structure of cartoons. After maybe 1-2 more of these I'll prolly move on to something else.
So, specifically about the wording: I don't have access to the original Norwegian, only what I find floating around the web. I encourage Norwegians to look at http://nemi.no/ which directs them to the artist's Facebook page with links to a store for the physical comics in Norwegian, which they can buy to support the artist.
I think the ones I find online were translated into UK English. As a learning exercise I "translate" it to American English, which is my native language. I personally tend to be kinda wordy, so as an exercise I try to minimize the number of words used. I also think a lot about the specific words used. Like in the copy that I found, Nemi says "Tons" which is kindofa British way of saying things. For a while I had that at "Lots" which is more American. At the last minute I changed it to "Plenty" bc I thought it flowed better. But now I'm thinking of changing it back. (idk, got any thoughts?) (EDIT: after thinking about it all day, I changed her utterance to "Sure.") In the strip I found, Cyan (Nemi's friend) said "Do you have any..." which I thought was kinda wordy, so I changed it to "Got any...". BUT THE THING IS, I realize that "wordiness" says a lot about a character! i.e. it contributes to the perceived personality of the character. So minimizing the number of words is not always the right answer. Anyway, by going through this exercise, it helped me think this over and really internalize the importance of word choice.
For what it's worth, you have that backwards.