803
Klap (sh.itjust.works)
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[-] Nuke_the_whales@lemmy.world 37 points 2 months ago* (last edited 2 months ago)

Dutch words in general are insane. My favorite is Schildpad=turtle. Which literally means "shield Toad"

[-] JASN_DE@lemmy.world 52 points 2 months ago* (last edited 2 months ago)

Exact same usage in German: Schildkröte.

But its not like the English language doesn't do the exact same thing.

Most languages: Ananas

English: pineapple

[-] dafo@lemmy.world 25 points 2 months ago

Same in Swedish, "sköldpadda". Literally shield toad.

[-] umbraroze@lemmy.world 9 points 2 months ago

Gets even weirder in Finnish, because it's "kilpikonna". Someone in ye olde times just straight up translated the Swedish name. Got none of the Indo-European roots in sight, but it still makes sense. Vaguely toady creature that has shields!

(Only problem are the homonyms. "kilpi" also means registration plate, and "konna" also means "villain, thief". So every time some random person goes around nicking plates off cars, the journalists think they are very clever again, even when the joke has been made before numerous times. Poor turtles! They don't deserve this!)

load more comments (2 replies)
load more comments (5 replies)
load more comments (17 replies)
this post was submitted on 01 Oct 2024
803 points (98.1% liked)

Microblog Memes

6021 readers
3468 users here now

A place to share screenshots of Microblog posts, whether from Mastodon, tumblr, ~~Twitter~~ X, KBin, Threads or elsewhere.

Created as an evolution of White People Twitter and other tweet-capture subreddits.

Rules:

  1. Please put at least one word relevant to the post in the post title.
  2. Be nice.
  3. No advertising, brand promotion or guerilla marketing.
  4. Posters are encouraged to link to the toot or tweet etc in the description of posts.

Related communities:

founded 1 year ago
MODERATORS