To fish is angeln, Anglo Saxon is angelsachsen, and German memes get passed through the translation process a little too much
idiomaddict
Yeah, that’s exactly the spirit in which I use chivalry!
For anyone else who’s learning something new today. That’s generally what I practice, though I tend to think of it as a form of chivalry. I’m a woman ish, but I like the idea of decoupling chivalry from gender roles and treating everyone with more care than is typical. Plus, sexist men hate nothing more than having a woman hold the door or offer to carry something heavy for them.
As an immigrant with all the love in my heart: yes.
That would kill me. I realized that the computer rounds down when calculating our employee discount (we get 50% off, but if something ends in x.x5, we pay x.x2/x.x7, whereas other customers paying for half a loaf of bread would pay x.x3/x.x8) and I’ve been exploiting that since.
I guess this comment section has been a learning experience because I realized that I am exactly the same as that customer.
If it helps, it was a price ending in a different digit. It ended in six, he gave me seven cents, and wouldn’t accept my offer of his two cents back and I’d be happy to pay the difference personally. He wanted to pay exactly what he owed, which is his prerogative.
The price of our plain Brötchen is indivisible by five, which means I get to impress the shit out of people with very basic mental math, but we do have to mess with the fiddly coins. Normally people are a little embarrassed and grimace while waiting for a tiny amount of change, but this guy was chilling. Honestly, more power to him.
I work at a bakery in Germany that’s open on sundays (most things are closed). Yesterday was absolutely flooded because of Mother’s Day and we kept running out of coins.
I had a man wait over five minutes before I was able to give him his change of one cent. I wish I were so in charge of my finances.
Hey, I just want to suggest that you treat your past self as kindly as you treated the awkward kid. We all fuck up on things, it’s okay.
Side note: the translation you chose for bill was not one of the two I was thinking of (Schein as in currency and Rechnung), which reminded me of when my student asked why there were two words for receipt and I listed off five and just had to apologize
And 2012-2025 is 13, not to pile on