185
submitted 6 months ago by jeffw@lemmy.world to c/nottheonion@lemmy.world
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[-] Noel_Skum@sh.itjust.works 4 points 6 months ago

One potential answer would be to use “neè” which is translated as “born”. Often used in relation to a bride having changed their last name. e.g. Mrs. Williams neè Smith. That way you’d know that Mrs. Williams used to be Ms. Smith previously. Both are/were valid names - but at different times in the person’s life. Once you establish that the person has gone under a different name previously you can return to using the current name (and any change of pronoun) for all other mentions.

this post was submitted on 04 May 2024
185 points (83.6% liked)

Not The Onion

12172 readers
1264 users here now

Welcome

We're not The Onion! Not affiliated with them in any way! Not operated by them in any way! All the news here is real!

The Rules

Posts must be:

  1. Links to news stories from...
  2. ...credible sources, with...
  3. ...their original headlines, that...
  4. ...would make people who see the headline think, “That has got to be a story from The Onion, America’s Finest News Source.”

Comments must abide by the server rules for Lemmy.world and generally abstain from trollish, bigoted, or otherwise disruptive behavior that makes this community less fun for everyone.

And that’s basically it!

founded 1 year ago
MODERATORS