this post was submitted on 16 May 2026
870 points (99.5% liked)

Lemmy Shitpost

39880 readers
5014 users here now

Welcome to Lemmy Shitpost. Here you can shitpost to your hearts content.

Anything and everything goes. Memes, Jokes, Vents and Banter. Though we still have to comply with lemmy.world instance rules. So behave!


Rules:

1. Be Respectful


Refrain from using harmful language pertaining to a protected characteristic: e.g. race, gender, sexuality, disability or religion.

Refrain from being argumentative when responding or commenting to posts/replies. Personal attacks are not welcome here.

...


2. No Illegal Content


Content that violates the law. Any post/comment found to be in breach of common law will be removed and given to the authorities if required.

That means:

-No promoting violence/threats against any individuals

-No CSA content or Revenge Porn

-No sharing private/personal information (Doxxing)

...


3. No Spam


Posting the same post, no matter the intent is against the rules.

-If you have posted content, please refrain from re-posting said content within this community.

-Do not spam posts with intent to harass, annoy, bully, advertise, scam or harm this community.

-No posting Scams/Advertisements/Phishing Links/IP Grabbers

-No Bots, Bots will be banned from the community.

...


4. No Porn/ExplicitContent


-Do not post explicit content. Lemmy.World is not the instance for NSFW content.

-Do not post Gore or Shock Content.

...


5. No Enciting Harassment,Brigading, Doxxing or Witch Hunts


-Do not Brigade other Communities

-No calls to action against other communities/users within Lemmy or outside of Lemmy.

-No Witch Hunts against users/communities.

-No content that harasses members within or outside of the community.

...


6. NSFW should be behind NSFW tags.


-Content that is NSFW should be behind NSFW tags.

-Content that might be distressing should be kept behind NSFW tags.

...

If you see content that is a breach of the rules, please flag and report the comment and a moderator will take action where they can.


Also check out:

Partnered Communities:

1.Memes

2.Lemmy Review

3.Mildly Infuriating

4.Lemmy Be Wholesome

5.No Stupid Questions

6.You Should Know

7.Comedy Heaven

8.Credible Defense

9.Ten Forward

10.LinuxMemes (Linux themed memes)


Reach out to

All communities included on the sidebar are to be made in compliance with the instance rules. Striker

founded 2 years ago
MODERATORS
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] LeFrog@discuss.tchncs.de 150 points 1 day ago (2 children)

Wow this could have actually happened:

Previously, Messi claimed he was too nervous to answer questions in English, despite taking language lessons since 2020, as per an interview with journalist Guillem Balague. "I've been learning English for a year and a half. I understand it, but I don't speak it," he said in 2021.

Source

[–] RememberTheApollo_@lemmy.world 93 points 1 day ago (8 children)

Funny, it really is easier to get the gist of what someone is saying in a foreign language that one has some familiarity with, but constructing a sentence with the correct words and grammar is a completely different game.

[–] Carrot@lemmy.today 3 points 16 hours ago (2 children)

I'm curious how it is for other languages, but I find that in English I can usually understand someone trying to explain something using incorrect words and bad grammar if we go at it long enough

[–] Sludgeyy@lemmy.world 1 points 14 hours ago

Tonal languages are probably harder to make sense.

When you say "Ma" in Mandarin you could mean 4 different things.

So if I was trying to say "I like my horse" or "I like my mother" you'd say "I like my ma". Unless you had context you wouldn't know what I was trying to say if I didn't use the correct tone.

English tones give extra information.

"I LIKE my horse" or "I like MY horse".

One you could like your horse, other you might really LIKE your horse.

"I go store" vs "I am going to go to the store now". The meaning isn't really lost.

English is hard because speaking it well is complex. There are dozens of way to say "walked"

Did the man stroll down the street? Strut, marched, trudged, shuffled, stumbled, hobbled, or etc.

Someone that doesn't know English well would understand that the man hobbling down the street means that the man went down the street. But hobbling has the idea that the man is injured. If they were trying to describe the man limping down the road they would be thrown off thinking about how they could describe it as hobbled. "The man walked with a limp down the street" or "The man limped as he walked down the street"

Then there's things like "The man hobbled down Bourbon Street" now you get the idea that he is hobbling because of being intoxicated rather than injured.

But getting the general idea is pretty simple. "Man go road"

[–] RememberTheApollo_@lemmy.world 1 points 14 hours ago

I think English is very context driven where I find other languages much more specific and precise. The word “cool” for instance can probably have a dozen different meanings depending on context so perversely IMO simple English can be sorted out by feel more easily where other languages are less tolerant of that.

[–] bdonvr@thelemmy.club 11 points 1 day ago

Yep. Reading a book or watching a movie in Spanish is as easy as English to me. Speaking? I can definitely hold a conversation but it won't be fluid or elegant at all.

To be fair I spend a ton more time listening to Spanish than speaking it. Consuming content is easy, social interactions hard lmao

[–] Paddzr@lemmy.world 10 points 1 day ago

It blows my mind because my wife can hear and read other languages and translate it with insane accuracy, but she wouldn't be able to hold a conversation.

My English speaking brain can't do it.

[–] Luxyr@lemmy.blahaj.zone 7 points 1 day ago (1 children)

I'm the opposite with Japanese, at least. I can construct sentences and know what to say, but when native speakers talk to me, I just can't follow well at all.

[–] sh__@lemmy.world 3 points 1 day ago (2 children)

How did you learn it? I'm actually curious because that would probably explain why.

[–] Luxyr@lemmy.blahaj.zone 1 points 20 hours ago

I took some class in college, otherwise via apps like WaniKani, Duolingo and Busuu.

[–] Appoxo@lemmy.dbzer0.com 1 points 21 hours ago

My guess would be textbook language vs reality slang.
So OP might be able to listed to a newspaper but would loose context in a slang-heavy tv show
Maybe also a case of dialect vs standard language

[–] arrow74@lemmy.zip 18 points 1 day ago* (last edited 1 day ago) (2 children)

So very much this, I've been living in a foreign country for 6 months now and taking language classes. I can eavesdrop better than just about any other skill. Including understanding when spoken to directly.

Doesn't help basically everyone speaks English.

[–] M137@lemmy.today 3 points 1 day ago

I get this with my native language which country I still live in, Sweden, because I'm stuck at home the vast majority of the time due to illness and basically only read and watch things in English. So when I do get out I often forget Swedish words and have generally speak badly, it's kinda funny.

[–] Viking_Hippie@lemmy.dbzer0.com 3 points 1 day ago (1 children)

I can eavesdrop better than just about any other skill.

You would have been SUCH a successful spy 40 years ago when top secret stuff was still mainly via face to face conversations 😁

[–] arrow74@lemmy.zip 4 points 1 day ago* (last edited 1 day ago)

Them: Papiere bitte

Me: What? Uhhh I mean, was?

Them: 🤨

[–] tigeruppercut@lemmy.zip 6 points 1 day ago (1 children)

Sometimes it can be the opposite as well, because missing a key word or two renders all the other stuff you understood in the sentence basically useless. If you understood "He has a new X and he's gonna try Y tomorrow," you got everything except the gist, but constructing basic sentences doesn't take all that much study.

Anyway, I'd recommend not trying to do Japanese through immersion.

[–] Pacattack57@lemmy.world 3 points 1 day ago (2 children)

Japanese has a cheat code though. If you try to say English words with a Japanese accent they can mostly understand you. Words like hamburger and strawberry are a good example.

[–] Appoxo@lemmy.dbzer0.com 1 points 21 hours ago* (last edited 21 hours ago)

But strawberry are ichigo and not "stuawbelly", no?

[–] tigeruppercut@lemmy.zip 7 points 1 day ago

The huge number of loanwords is a bit of a boon, but the benefits are canceled out by the small amount of sounds in the language. There are so many homophones and words with similar sounds that learning vocab is really difficult.

Also it was years before I found out that hambaagaa is a hamburger and hambaagu is a meat patty on a plate.

[–] shneancy@lemmy.world 1 points 1 day ago

understanding and producing and two entirely different skills, and for many people one of them makes them anxious

[–] takeda@lemmy.dbzer0.com 1 points 1 day ago

Yeah, I remember going through that period when started learning English, but also attending other classes that I was passionate about and didn't want to wait.

I understood everything the teacher said, but tough luck if I had any question. I remember trying to ask once and teacher trying to figure out what I was asking.

[–] lobut@lemmy.ca 11 points 1 day ago (1 children)

I think anybody who's bilingual or attempting to learn another language or done some duolingo classes can relate to a degree.

Reading/writing, speaking, and listening can feel like different skills.

[–] 7101334@lemmy.world 6 points 1 day ago

There's also, at least for Spanish but probably for other languages too, a significant difference between the academic version and the colloquial version.

I assume it's sort of like if you, as an English speaker, only spoke as if you were composing a college essay.