this post was submitted on 12 Feb 2026
6 points (100.0% liked)
Linguistics Humor
1638 readers
4 users here now
Do you like languages and linguistics ? Here is for having fun about it
For serious linguistics content: !linguistics@mander.xyz
Rules:
- 1- Stay on Topic
Post about linguistics or language humor & memes - 2- No Racism/Violence
- 3- No Public Shaming No shaming someone that could be identifiable or recognizable
- 4- Avoid spam and duplicates
founded 2 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
Do they perhaps have a shared origin in PIE?
Dunno what the acronym PIE is, but going by the religious examples, vpol's comment makes me think, didn't a few names get from Hebrew to Latin through the Greeks?
Proto-Indo-European. Hebrew being a Semitic language from an area mostly full of other Semitic languages makes me think it's unlikely to have picked up a PIE name though
It would be theoretically possible that Proto-Indo-European picked a Proto-Semitic personal name or vice versa; both languages coexisted, and interacted a bit, as shown by the PIE word *táwros "bull" (see Latin "taurus") vs. PS root *ṯawr- "bull" (see Arabic ثَوْر ṯawr).
It could be also a PIE descendant borrowing the name for a PS descendant. Latin for example wasn't shy of borrowing even common words from Punic, like mappa "map" (Hebrew still keeps a side-relative of that as ⟨מַפָּה⟩ mappā, "cloth/map").
I just don't think it's the case for this specific pair of words. Ilya is cognate to Elias, it's clearly a Christian name, while Julia has been in Latin for longer than Christianity.
Yo, 4 days late but I'd like to ask:
Do you think the PIE for Earth/Erde etc is related to PS Ardh/Eretz? They both have the same meaning and similar pronunciations, and with the Taurus Thawr thing, I see it being possible
Coincidence. The roots are quite different: PIE *h₁er- versus PS *ʔarṣ́-.
The reason they ended similar is that Proto-Germanic inherited this root with a suffix for stative nouns, as *h₁ertéh₂ (The word probably meant "grounded stuff" or similar, then later the ground itself.) That *t ended as /θ/ through Grimm's Law, English kept it this way, German re-fortified it back to /d/.
Then in the Proto-Semitic side of the things, *ṣ́ was probably /ɬʼ/ or /t͡ɬʼ/. It's probably lateral since back then, because the South Arabian languages kept it as /ɬʼ/; Hebrew and Arabic delateralised it to /t͡s/ and /dˤ/ respectively.
Thank you! Have had that question for a long time. Appreciate your linguistics content on Lemmy
You're welcome! Note there's !linguistics@mander.xyz for more "serious" stuff, like this. (Not that I'll remove serious stuff from here, but still.)
Ah. Not sent to me (I think), but I must've misclicked when picking the community to post on, so gomennasorry~ 😣
Daijokay. Both comms could use more activity anyway :D