NATO logo but everyone is as entitled as the Fr*nch:
(Yes, I know most of these official languages use "NATO" but that's exactly what makes the French entitled.)
NATO logo but everyone is as entitled as the Fr*nch:
(Yes, I know most of these official languages use "NATO" but that's exactly what makes the French entitled.)
If we call the french entitled, then the English are even more so
NAFO CONFIRMED
Swedish is Nordatlantiska fördragsorganisationen
I guess AB is Germany? Just because they like to string their words together...
I guess, Atlantisches Bündnis (Atlantic Alliance) is what's written on Wikipedia, but I've never heard someone actually say that
Acronym | Title | Language |
---|---|---|
ОСАД | Организацията на Северноатлантическия договор | bg Bulgarian 🇧🇬 |
ОСАД | Организација на Северноатлантскиот договор | mk Macedonian 🇲🇰 |
SAA | Severoatlantická aliance | cs Czech 🇨🇿 |
NATO | Nordatlantisk Traktat-Organisation | da Danish 🇩🇰 |
NATO | North Atlantic Treaty Organization | en English 🇬🇧🇺🇸🇨🇦 |
Nato | Den nordatlantiske traktats organisasjon | no Norwegian 🇳🇴 |
ONAV | Organisation des Nordatlantikvertrags | de German 🇩🇪🇱🇺🇧🇪 |
ΟΒΑΣ | Οργανισμός Βορειοατλαντικού Συμφώνου | el Greek 🇬🇷 |
OTAN | Organización del Tratado del Atlántico Norte | es Spanish 🇪🇸 |
OTAN | Organisation du traité de l`Atlantique nord | fr French 🇫🇷🇨🇦🇱🇺🇧🇪 |
OTAN | Organizzazione del Trattato dell`Atlantico del Nord | it Italian 🇮🇹 |
OTAN | Organização do Tratado do Atlântico Norte | pt Portugese 🇵🇹 |
OTAN | Organizația Tratatului Atlanticului de Nord | ro Romanian 🇷🇴 |
PALO | Põhja-Atlandi Lepingu Organisatsioon | et Estonian 🇪🇪 |
PAPL | Pohjois-Atlantin puolustusliitto | fi Finnish 🇫🇮 |
ÉASS | Észak-atlanti Szerződés Szervezete | hu Hungarian 🇭🇺 |
AB | Atlantshafsbandalagið | is Icelandic 🇮🇸 |
ONAT | Organisatioun vum Nordatlantik-Traité | lb Luxembourgish 🇱🇺 |
ŠASO | Šiaurės Atlanto Sutarties Organizacija | lt Lithuanian 🇱🇹 |
ZALO | Ziemeļatlantijas Līguma organizācija | lv Latvian 🇱🇻 |
OSAS | Organizacija Severnog Atlantičkog sporazuma | me Montenegrin 🇲🇪 |
OSAS | Organizacija Sjevernoatlantskog sporazuma | sh Croatian 🇭🇷 |
NAVO | Noord-Atlantische Verdragsorganisatie | nl Dutch 🇳🇱🇧🇪 |
OTPA | Organizacja Traktatu Północnoatlantyckiego | pl Polish 🇵🇱 |
DAB | Davvi-Atlántta bealuštuslihttu | se North Sámi 🇳🇴 |
OSAZ | Organizácia Severoatlantickej zmluvy | sk Slovak 🇸🇰🇨🇿 |
SAPO | Severnoatlantska pogodbena organizacija | sl Slovene 🇸🇮 |
OTAV | Organizata e Traktatit të Atlantikut Verior | sq Albanian 🇦🇱🇲🇰 |
NAFO | Nordatlantiska fördragsorganisationen | sv Swedish 🇸🇪🇫🇮 |
KAAÖ | Kuzey Atlantik Antlaşması Örgütü | tr Turkish 🇹🇷 |
Nord-Atlantik-Vertrags-Organisation or Nordatlantikvertragsorganisation (NAVO) would be German.
AB is Swedish, as everything in Sweden is an Aktiebolag ;)
(Just kidding. NATO in Swedish is Nordatlantiska fördragsorganisationen, NAFO)
You are correct. Although Sweden was not in NATO as of making of this meme, Swedish was still included as one of Finland's official languages. I used the corresponding Wikipedia articles for translation, and the German one happened to use Organisation des Nordatlantiksvertrags or ONAV.
I did already notice the German version Wikipedia is using in your other detailed reply. By that way: Thank you for the detailed list including also minor languages one at first wouldn't have in mind.
As the OC was refering to the "German way" of composing nouns, I also wanted to show how that would look like in that case.
Anyway, there obviously are at least two ways to 'translate' NATO into German and Wikipedia chose the boring one ;)
When NATO was formed, French was the lingua franca, and as such it made sense to put the French acronym on the logo. I suppose it's still there because they didn't want to change it.
When do you think NATO was founded, 1850?
French was the lingua franca until post WW2, when it started getting replaced with English. NATO was founded in 1949. It's not like French was completely supplanted in its use the day the bombs dropped on Japan. It's still heavily used internationally.
I like the way they solved this for the global reference time standard. In English it's called Cordinated Universal Time (CUT) but in French it's called Temps Universel Coordonné (TUC).
Apparently, both sides wanted to use their preferred acronym globally and wouldn't budge. The problem was only solved by eventual agreement to use UTC, which doesn't make sense in either language, but I guess at least it's fair that way.
C’est l’OTAN.
Arrêtez votre anglocentrisme.
I always thought it's so the MiGs can read what's shooting them down in the rear view mirror
The ol, Organized Treaty of Atlantean Northerners
Will there be a French equivalent when POTATO becomes a thing?
POMME
Rules:
If you see these please report them.
Related communities: