The German word for what is a cookie in North America and a biscuit on the British Isles is "Keks," which is a bastardization of the English word "cakes." It is interesting because "Keks" by itself is the singular noun that retains the plural -s ending from English. To pluralize in German it requires an extra -e.
Asklemmy
A loosely moderated place to ask open-ended questions
If your post meets the following criteria, it's welcome here!
- Open-ended question
- Not offensive: at this point, we do not have the bandwidth to moderate overtly political discussions. Assume best intent and be excellent to each other.
- Not regarding using or support for Lemmy: context, see the list of support communities and tools for finding communities below
- Not ad nauseam inducing: please make sure it is a question that would be new to most members
- An actual topic of discussion
Looking for support?
Looking for a community?
- Lemmyverse: community search
- sub.rehab: maps old subreddits to fediverse options, marks official as such
- !lemmy411@lemmy.ca: a community for finding communities
~Icon~ ~by~ ~@Double_A@discuss.tchncs.de~
It’s the same in Icelandic, only spelled “kex”. There’s even a hotel in a former biscuit factory with that name.
In French canadian we like to use "fuck" like, "c'est fucké ca!" Or that's fucked(up).
In German, they use the adjective “abgefuckt” in similar cases; that’s an English swearword with some German prefixes underlining the complete and destructive nature of the state of affairs.
It is a very fun and satisfying word to say.
It really is
If it was a contest - Japan probably wins
In Chile, it's a pretty common idiom to say "cachai?" after a sentence in the same way you'd say "you get me?". it's widely accepted that is comes from the verb "to catch".
In Telugu, there is a concept of 'jump'ing from a situation. It means escaping, but the English word 'jump' is used.
"Raite", noun which refers to hitching a ride with someone, and "guachiman"/"guachi" to refer to a guard or watchman.