this post was submitted on 14 Jan 2026
37 points (97.4% liked)

Asklemmy

52398 readers
322 users here now

A loosely moderated place to ask open-ended questions

Search asklemmy 🔍

If your post meets the following criteria, it's welcome here!

  1. Open-ended question
  2. Not offensive: at this point, we do not have the bandwidth to moderate overtly political discussions. Assume best intent and be excellent to each other.
  3. Not regarding using or support for Lemmy: context, see the list of support communities and tools for finding communities below
  4. Not ad nauseam inducing: please make sure it is a question that would be new to most members
  5. An actual topic of discussion

Looking for support?

Looking for a community?

~Icon~ ~by~ ~@Double_A@discuss.tchncs.de~

founded 6 years ago
MODERATORS
 

I don't mean a direct translation, but rather a common and/or "stereotypical" last name that is generally used as the equivalent of "Smith" in English.

all 47 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] xcutie@linux.community 24 points 1 week ago (2 children)
[–] lucg@lemmy.world 3 points 1 week ago

Pronounced "win" with a slight N sound before, for anyone else wondering

[–] besbin@lemmy.ml 1 points 1 week ago

Add the "Long" to that Nguyễn and you have the John Smith of Vietnam

[–] helix@feddit.org 21 points 1 week ago (3 children)

Schmitt (Germany)

Or Müller (=Miller)

[–] Kwdg@discuss.tchncs.de 12 points 1 week ago (2 children)

Isn't it usually Schmidt? Or is there a regional difference?

[–] gsx@discuss.tchncs.de 7 points 1 week ago

It's a regional/religious difference. In the southern more Catholic regions it's mostly Schmitt and in the northern more Protestant regions it's mostly Schmidt.

[–] Sheldan@lemmy.world 4 points 1 week ago

I think just similar names.

In Austria Maier is very common, but also Meier, or Mayer.

[–] polysexualstick@lemmy.world 1 points 1 week ago

Also fun fact, Schmitt actually is the direct translation of Smith

[–] lucg@lemmy.world 1 points 1 week ago (1 children)

German also has Mustermann ("Muster" meaning template)

We don't have that in the Netherlands or in English afaik and would use something like Smith, that is Janssen in our case. Of course you could also see something like "Last_name" or "Example" in the place of a last name field, but it doesn't look like a name the way that yours does

[–] SpongyAneurysm@feddit.org 2 points 1 week ago

'Mustermann' is more like an artificial placeholder name, that gets used on facsimilies of passports and drivers licenses used as example illustrations.

"Muster" in that context also means something that is only for demonstration purposes, not the real deal. That word is also printed across prints of Euro-bills when they are depicted somewhere in order to avoid charges for producing counterfeit money.

Afaik there are actual people with that last name, but that's pretty rare.

I was thinking Mustermann is more like John Doe in that regard, but John Doe is also used for a hypothetical regular, average person and we have "Otto Normalverbraucher" for that use-case. ("Normalverbraucher" literally means 'normal consumer', no real person has a name like that)

OP's question is aimed more at a last name, that is very common and stereotypical, almost boring. While the close translation of Smith Schmitt/Schmidt/Schmid also fulfills that criteria the even more regular one would be Müller and Mayer (or one of its spelling varieties)

Those three names are so common that "Müller-Mayer-Schmidt" has become another phrase used to refer to the average citizen archetype.

[–] arthur@lemmy.zip 12 points 1 week ago (1 children)
[–] grranibal@lemmy.zip 2 points 1 week ago

In Portugal too

[–] mp3@lemmy.ca 12 points 1 week ago (2 children)

Tremblay - Québec, Canada

[–] MajorMajormajormajor@lemmy.ca 4 points 1 week ago (1 children)

Don't forget hyphenated last names. The number of "long last name - another long last name" Quebec names I've seen is astounding.

[–] funksoulkitchen@lemmy.zip 4 points 1 week ago (2 children)

I think its a thing where the default is to combine names instead of the wife assuming the husband's name. Not sure if its true but a French person told me so I've been running with that. Seems like a dangerous game where last names grow in size exponentially. Then one day they have to reset to one name, but everyone gets to pick their own name again.

[–] ilinamorato@lemmy.world 4 points 1 week ago* (last edited 1 week ago)

"sigh No, I'm Terence Shrewsbury-McEllen-Smith-Harper-Thomas-Capote. You're looking for Terence Shrewsbury-McEllen-Harper-Thomas-Capote-Smith."

"No, we're not related."

[–] MajorMajormajormajor@lemmy.ca 4 points 1 week ago

chuckles in Tremblay-Laroche-Gagnon-Roy-Bouchard-Fortin

première fois, mon ami?

[–] Diddlydee@feddit.uk 3 points 1 week ago

On a tangent, Paul Tremblay the author had one of the most disappointing collections of short stories after a few excellent novels. It was so bad I couldn't finish it.

[–] therealverobiscuit@piefed.social 11 points 2 weeks ago (1 children)

иванов/иванова (ivanov/a) is common, кузнецов/а (kuznetsov/a) is “smith”

[–] GiorgioPerlasca@lemmy.ml 2 points 1 week ago

Иван Иванович Иванов весь день ходит без штанов. Иванов Иван Иванович надевает штаны на ночь.

Ivan Ivanovich Ivanov goes without pants all day. Ivanov Ivan Ivanovich puts on his pants at night.

https://www.youtube.com/watch?v=8vUizbJ2KJM

[–] smeenz@lemmy.nz 10 points 1 week ago

Kim for Korea

[–] atheqtpie@lemmy.blahaj.zone 10 points 2 weeks ago (1 children)

Ferrari - Italian

Andersson - Swedish

[–] Tanoh@lemmy.world 3 points 1 week ago

Andersson - Swedish

I would say it is a tie between Andersson and Svensson.

[–] Diddlydee@feddit.uk 7 points 2 weeks ago (1 children)

I'm from neither China nor India, but I'd wager Wang and Singh respectively. I'd also wager Garcia for Spain, Ivanov for Russia, and Müller for Germany.

If say it's Campbell or maybe Wilson in my country (Northern Ireland).

[–] ZWQbpkzl@hexbear.net 10 points 2 weeks ago

extremely UK post

[–] SoyViking@hexbear.net 5 points 1 week ago

Jensen - Denmark

[–] Infrapink@thebrainbin.org 5 points 1 week ago

Smith. Also Murphy.

[–] GiorgioPerlasca@lemmy.ml 4 points 1 week ago

In Italy, it is Rossi. Mario Rossi is the most common first name/last name combination.

In Russia, Ivan Ivanovich Ivanov. I don't know why they love so much Johannes from the Bible.

[–] IHatePepRallies@discuss.online 3 points 2 weeks ago

Иванов или Кузнецов - русский

Smit (Smith) of De Jong (Nederlands)

García (español) o Herrero

[–] beercupcake@sopuli.xyz 3 points 1 week ago

Literally it would be Kowalski, which is stereotypical common surname. Another common one is Nowak (meaning newguy vaguely).

[–] hitmyspot@aussie.zone 3 points 1 week ago

Wales has to be Jones.

[–] GoodNews@europe.pub 3 points 1 week ago (1 children)

Janssens and Peeters in Belgium (Flemish region)

[–] lucg@lemmy.world 2 points 1 week ago

Janssen or Jansen (without that final s) is also the default last name in the Netherlands

In the north you find a lot of de Vries (the.. frosty? There's an origin story involving Napoleon that I don't know whether it's correct)

Regarding Peeters, a crush of mine was called Peters, in Dutch Limburg. Besides that I don't know the name so I'd guess it's uncommon here

[–] HubertManne@piefed.social 2 points 1 week ago (1 children)

Sikh's have a mandate to use certain last names but im not sure how much its followed.

Singh and Kaur for males and females, respectively, if I understand right.

[–] melfie@lemy.lol 2 points 1 week ago (1 children)
[–] Barbarian@sh.itjust.works 1 points 1 week ago

No way it's Popa in Romania. Popescu is an insanely common name, by far the most common I've heard.

[–] TwoTiredMice@feddit.dk 1 points 1 week ago* (last edited 1 week ago) (1 children)

In Denmark it would be Nielsen and Jensen and first name would be Anne or Peter.

Peter Petersen, Jens Jensen and Niels Nielsen are not uncommon combinations.

Jens Jensen is actually the most common name in Denmark for men and for women it is Kirsten Jensen.

[–] niceusername@lemmy.ml 1 points 1 week ago

Jens got around it seems

[–] chirayu_alias@lemmy.zip 1 points 1 week ago

Sharma -- India

The all-powerful "Sharma-ji ka beta" ("Mr. Sharma's son") is Indian parents' go-to standard for their children

[–] gole@lemmy.zip 1 points 1 week ago* (last edited 1 week ago)

Korean: 홍길동 for "John Smith", usually seen on form samples

[–] daannii@lemmy.world 1 points 1 week ago (1 children)

Sanchez or Garcia for Spanish probably

Sazuki is common in Japan.

[–] selokichtli@lemmy.ml 1 points 1 week ago* (last edited 1 week ago) (1 children)

In Mexico, who adds a bunch of Spanish speakers, it would be Hernandez before those two. Lopez would also be up there.

[–] daannii@lemmy.world 2 points 1 week ago

Oh yeah Hernandez. Can't believe I forgot that one.