Imagine someone explaining a complex topic in single sentences with pauses in between.
ValiantDust
I think this would make a meeting very tedious.
You mean like this?
Okay.
Chinese fast fashion items have many times been tested to exceed thresholds for chemicals forbidden in the EU. I won't risk my health buying them.
Unless they work for Microsoft. Teams has been showing � instead of ä for the caller's name in the popup when someone calls for several weeks now. It didn't use to do that before. I don't think they care anymore.
If you have never mixed yoghurt with garlic and tahini, you are severely missing out.
Great, now I want to eat falafel.
Ich finds nicht schlimm, aber irgendwie ein bisschen lame. Weil es einfach nur eine unbegründete Aussage ohne Zusammenhang ist. Da fehlt eine Punchline bzw. eine Überleitung zur Antifa, statt dem "Her zu uns". Sowas in Richtung. "Gemeinsam Ziele erreichen" oder "Miteinander statt gegeneinander".
Edit: Mir kam gerade, dass "gegen" wortwörtlich Teil der Antifa ist... Also vielleicht das zweite eher nicht so?
Business in the front, chilling in the back.
He's the son of Mette-Marit who comes from a lower working class family and Morten Borg, some random dude she had an affair with before meeting Haakon.
Akshually... the Cotswolds are in England, not Scotland
Is that what you meant?