this post was submitted on 10 Jun 2026
34 points (100.0% liked)

Asklemmy

54524 readers
432 users here now

A loosely moderated place to ask open-ended questions

Search asklemmy 🔍

If your post meets the following criteria, it's welcome here!

  1. Open-ended question
  2. Not offensive: at this point, we do not have the bandwidth to moderate overtly political discussions. Assume best intent and be excellent to each other.
  3. Not regarding using or support for Lemmy: context, see the list of support communities and tools for finding communities below
  4. Not ad nauseam inducing: please make sure it is a question that would be new to most members
  5. An actual topic of discussion

Looking for support?

Looking for a community?

~Icon~ ~by~ ~@Double_A@discuss.tchncs.de~

founded 7 years ago
MODERATORS
 

Americans; I am trying to understand the subtlety and nuance of your expression "to haul ass".

Does it mean "to hurry"? Or more "to move under strain"?

Or something else?

top 25 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] OwOarchist@pawb.social 14 points 16 hours ago

It means 'to be putting lots of effort into moving fast'. Often with a connotation of doing so to an irresponsible extreme.

[–] NateNate60@lemmy.world 25 points 18 hours ago* (last edited 18 hours ago) (2 children)

It seems like others have already given the definition, but I do want to introduce you to the wonderful thing that is Wiktionary.

https://en.wiktionary.org/wiki/haul_ass

It's part of the same project as Wikipedia, and it has a very comprehensive compendium of definitions for slang terms.

[–] helix@feddit.org 4 points 14 hours ago (1 children)

Urban dictionary for academics

[–] NateNate60@lemmy.world 3 points 14 hours ago

Urban Dictionary for people who actually want to know what words mean

[–] oeuf@slrpnk.net 6 points 17 hours ago (1 children)

Awesome, I didn't know it know had slang 👍

[–] NateNate60@lemmy.world 8 points 17 hours ago

In my opinion Wiktionary is probably the best English dictionary on the planet and probably the best English to other language dictionary as well.

[–] Valarie@lemmygrad.ml 3 points 13 hours ago

It means to move fast or with urgency depending on who says it and what context

[–] reallykindasorta@slrpnk.net 8 points 18 hours ago (1 children)

It’s an urgent “hurry” maybe similar to “careening”

[–] Botzo@lemmy.world 8 points 17 hours ago (2 children)

Fun fact: "careering" is the globally acceptable term. "Careening" used in this sense, is US specific.

[–] SparroHawc@piefed.world 1 points 16 hours ago

Careening specifically implies having little control while going fast. Hauling ass doesn't suggest lack of control.

[–] Endymion_Mallorn@kbin.melroy.org 6 points 17 hours ago

It means to move with all possible haste.

[–] shrek_is_love@lemmy.ml 4 points 17 hours ago

To me it means to move quickly. Often it means to move quickly under strain, but not necessarily.

(Moving slowly under strain is not hauling ass.)

The best example I can think of would be the insane running animations of Peppino from Pizza Tower:

And this scene from Rat Race (2001) is maybe less helpful but still relevant: https://youtu.be/PzjLImF8Zbc?t=1m5s

[–] RegularJoe@lemmy.world 5 points 18 hours ago (1 children)

To hurry or leave.

But my mental picture is a donkey in a trailer...

[–] skankhunt42@lemmy.ca 2 points 12 hours ago

Bear with me

[–] DempstersBox@lemmy.world 2 points 16 hours ago

In my mind, hauling ass means to go as fast as possible, generally dangerously so. There usually is a solid reason for it, like escaping something, making it somewhere on time when you're already late. I'd say it's under strain, but the strain isn't that you're carrying a load, it's that you're pushing your vehicle or yourself to its limits, or perhaps beyond them.

[–] MisterNeon@lemmy.world 2 points 17 hours ago

Go fast or hurry up.

[–] Fuckfuckmyfuckingass@lemmy.world 2 points 18 hours ago

Going fast.

[–] EvilBit@lemmy.world 1 points 16 hours ago

Some additional nuance that I didn’t see yet: there’s a specific meaning to the command or the future tense of hauling ass, as that usage tends to imply the need for haste, specifically to hurry, e.g., “we gotta haul ass”. However, in the past or subjunctive tense, it tends to mean great speed without necessarily implying anxiety or haste - the speed could be entirely innate and casual - e.g., “they were really hauling ass” or “this thing can really haul ass”.

[–] black_flag@lemmy.dbzer0.com 1 points 16 hours ago

I feel like in addition to what was said, something or someone which is "hauling ass" seems to tend to be on the larger side categorically? A person who carries a lot of momentum when running (not just cuz they're fat but could also be with a big pack on) or a larger or louder vehicle. It feels like it comes with an implied "caution!" And not necessarily just because they're not being cautious as others have said.

[–] DFX4509B@lemmy.wtf 1 points 16 hours ago

It means 'to hurry.'

[–] IWW4@lemmy.zip 1 points 17 hours ago

It means all of the above, but the typical usage is to go really fast.

I have used that saying to mean time to leave.

[–] Nemo@slrpnk.net 0 points 17 hours ago (1 children)

It's more like "escape" or "leave suddenly".

[–] OwOarchist@pawb.social 1 points 16 hours ago (1 children)

Nah, you can also be 'hauling ass' toward something. Or even just in general, with no specific destination or origin.

[–] Nemo@slrpnk.net 0 points 15 hours ago

toward

Sure, but it's usually refuge: Hauling ass towards the border, hauled ass all the way home